Ediciones Inicio Quiénes somos Revista Alkaid Proyectos Eventos Servicios Tienda Enlaces
EL NÚMERO 25 DE ALKAID ESTÁ EN LA CALLE DESDE EL 20 DE MAYO DE 2016 (pinche este enlace)
        NUEVO SERVICIO: APLICACIONES S.I.G. SISTEMAS DE INFORMACIÓN GEOGRÁFICA (pinche este enlace)
                VISITE NUESTRA TIENDA ON-LINE. PUEDE PAGAR CON TARJETA DE CRÉDITO O PAYPAL (pinche este enlace)

Ingresar con nombre de usuario, contraseña y duración de la sesión
16/Dic/2017, 08:14

 

Páginas: [1]
  Imprimir  
Autor Tema: PREMIO NAJI NAAMAN (LIBANO) 2012 y Embajadora 2013 a PILAR IGLESIAS DE LA TORRE  (Leído 3606 veces)
Pilar Iglesias de la Torre
Administrador
Usuario Héroe
*****
Mensajes: 2394


hasetsup7@hotmail.com
WWW Email
« en: 16/Jun/2012, 21:22 »

queridos amigos,

tenemos el placer de comunicaros que la

FOUNDATION NAJI NAAMAN FOR LA CULTURE de LÍBANO

ha condecido un

PREMIO A LA CREATIVIDAD a PILAR IGLESIAS DE LA TORRE

concediéndole además, ser Miembro de Honor de dicha Funcación


en este año 2012:




Pie de foto: Naji Naaman



a continuación, transcribimos la comunicación de su Dpto. de Prensa:

""Results in English, French & Arabic

 Naji Naaman's literary prizes 2012:

44 new prizewinners


 
           With 1341 participants in competition, from fifty four countries, writing in twenty three languages and dialects: arabic (literary and several spoken dialects), chinese, croatian, danish, english, euskara, french, german, italian, kabyle, macedonian, mongolian, polish, romanian, russian, serbian, slovenian, spanish and taiwanese, the tenth picking season of Naji Naaman's literary prizes (2012) rewarded 44 new prizewinners:

 
1- Merit prizes: Halima Malki (Algeria); ‘Imadud-Dine Moussa (Syria); Al-Makki Al-Hammami (Tunisia); Sa’di Sabbah (Algeria); Shakir Majid Sifo (Iraq); Yusuf Kadel (Mauritius) and Zulikha Al-Akhdhari (Morocco).

 
2- Creativity prizes: Andrzej Majewski (Poland); Balkis Al-Milhim (Saudi Arabia); Cécile Oumhani (France); Charline Patricia Effah (Gabon); Choi Laisheung (Hong Kong); Dan Costinaş (Romania); Elisabeta Bogăţan (Romania); Franci Ćeć (Slovenia); Gabriel Biţună (Romania); Grujo Lero (Bosnia & Herzegovena); Hamid Aït Slimane (Algeria); Ibrahim Sulayman Nader (Iraq); Ilya Guessal (France); Ionuţ Caragea (Canada/Romania); Jean Pierre Fauchoix (France); Joseph Jamous (Lebanon); Makki Ar-Rabi’i (Australia/Iraq); Maria Postu (Romania); Mladen Vuković (Croatia); Milan Beštić (Serbia); Paul Rameau (France); Pilar Iglesias de la Torre (Spain); Tahar Laknizi (Morocco); Vasil Tolevski (Macedonia); Victoria Milescu (Romania) and Wu Xiaofang (China).

 
3- Honour prizes (for complete works): Boris Ostanin (Mongolian poet); Chan Sirisuwat (Thai Chinese poet and writer); Fernando Menéndez García (Spanish poet); Guy Vieilfault (French poet and short-stories writer); Hsu Chi Cheng (Taiwanese poet); Louis Savary (Belgian poet and man of theater); Mikhail Kuzmin (Russian poet and critic); Philippe Jacques Xavier Tancelin (French poet); Salim Abdali (Danish Iraqi poet); Wojciech Wiercioch (Polish writer and critic) and Yacoub Sheeha (American Palestinian poet).

         
During August 2012, laureates will found their chosen texts printed (integrally or in part) in the prizes' yearbook within the free of charge literary series published by Naji Naaman’s Foundation for Gratis Culture (FGC), and shall receive an appropriate attestation giving them the honorary title of member of Maison Naaman pour la Culture.

          Released in 2002, Naji Naaman's literary prizes are awarded to authors of the most emancipated literary works in content and style, aiming to revive and develop human values.

 

Prix littéraires Naji Naaman 2012:

44 nouveaux lauréats et lauréates

 

           Avec 1341 concourants en compétition, venus de cinquante quatre pays et qui ont écrit en vingt-trois langues et dialectes: allemand, anglais, arabe (littéraire et parlé en plusieurs dialectes), chinois, croate, danois, espagnol, euskara, français, italien, kabyle, macédonien, mongolien, polonais, roumain, russe, serbe, slovénien et taiwanais, la dixième cueillette des prix littéraires Naji Naaman (2012) a couronné 44 nouveaux lauréats et lauréates:

 
1- Prix du Mérite: Halima Malki (Algérie); ‘Imadud-Dine Moussa (Syrie); Al-Makki Al-Hammami (Tunisie); Sa’di Sabbah (Algérie); Shakir Majid Sifo (Irak); Yusuf Kadel (Île Maurice) et Zulikha Al-Akhdhari (Maroc).

 
2- Prix de créativité: Andrzej Majewski (Pologne); Balkis Al-Milhim (Arabie Séoudite); Cécile Oumhani (France); Charline Patricia Effah (Gabon); Choi Laisheung (Hong Kong); Dan Costinaş (Roumanie); Elisabeta Bogăţan (Roumanie); Franci Ćeć (Slovénie); Gabriel Biţună (Roumanie); Grujo Lero (Bosnie-et-Herzégovine); Hamid Aït Slimane (Algérie); Ibrahim Sulayman Nader (Irak); Ilya Guessal (France); Ionuţ Caragea (Canada/Roumanie); Jean Pierre Fauchoix (France); Joseph Jamous (Liban); Makki Ar-Rabi’i (Australie/Irak); Maria Postu (Roumanie); Mladen Vuković (Croatie); Milan Beštić (Serbie); Paul Rameau (France); Pilar Iglesias de la Torre (Espagne); Tahar Laknizi (Maroc); Vasil Tolevski (Macédoine); Victoria Milescu (Roumanie) et Wu Xiaofang (Chine).



3- Prix d'honneur (pour œuvres complètes): Boris Ostanin (poète mongol); Chan Sirisuwat (poète et écrivain chinois d’origine thailandaise); Fernando Menéndez García (poète espagnol); Guy Vieilfault (poète et nouvelliste français); Hsu Chi Cheng (poète taiwanais); Louis Savary (poète et homme de théâtre belge); Mikhail Kuzmin (poète et critique russe); Philippe Jacques Xavier Tancelin (poète français); Salim Abdali (poète danois d’origine irakienne); Wojciech Wiercioch (écrivain et critique polonais) et Yacoub Sheeha (poète palestinien vivant aux États-unis d’Amérique).


          Durant août 2012, les lauréats verront leurs textes choisis imprimés (intégralement ou en partie) dans le recueil annuel des prix édité dans la série littéraire gratuite de la Fondation Naji Naaman pour la Culture Gratuite (FCG). Des attestations seront distribuées aux lauréats qui deviendront, en l'occurrence, membres honoraires de la Maison Naaman pour la Culture.


          Lancés en 2002, les prix littéraires Naji Naaman sont décernés chaque année aux auteurs des oeuvres littéraires les plus émancipées des points de vue contenu et style, et qui visent à revivifier et développer les valeurs humaines.

 

جوائز ناجي نعمان الأدبيَّة لعام 2012

تتوِّجُ أربعةً وأربعين فائزًا جديدًا


          بلغَ عددُ المرَشَّحين المُتقدِّمين لنَيل جوائز ناجي نعمان الأدبيَّة للعام الحالي 1341 مشتركًا ومشتركة، جاءُوا من أربعٍ وخمسين دولة، وكتبوا في ثلاث وعشرين لغةً ولهجة، هي: العربيَّة (الفصحى والمَحكيَّة في أكثر من لهجة)، الفرنسيَّة، الإنكليزيَّة، الإسبانيَّة، الإيطاليَّة، البولونيَّة، الرُّومانيَّة، السلوفينيَّة، الصِّربيَّة، الرُّوسيَّة، الصِّينيَّة، الألمانيَّة، المَقدونيَّة، المُنغوليَّة، الكرواتيَّة، الدِّنمركيَّة، التَّيوانيَّة، لغة الباسك (الأُسكارا)، لغة القبائل. وأمَّا قِطافُ هذا الموسم (الموسم العاشر) فجاءَ جوائزَ نالَها أربعةٌ وأربعون فائزًا وفائزة، وتوزَّعت على النَّحو الآتي:

 
1- جوائزُ الاستحقاق: حليمة مالكي (الجزائر)؛ زوليخا موساوي الأخضري (المغرب)؛ سعدي صبَّاح (الجزائر)؛ شاكر مجيد سيفو (العراق)؛ عماد الدِّين موسى (سوريا)؛ المكِّي الهمَّامي (تونس)؛ يوسف كادل (جزيرة موريس).

2- جوائزُ الإبداع: إبراهيم سليمان نادر (العراق)؛ أندري مايفْسكي (بولونيا)؛ إيليسابيتا بوغاتسان (رومانيا)؛ إيليَّا غسَّال (فرنسا)؛ بلقيس محمَّد عبد الله الملحم (العربيَّة السّعوديَّة)؛ بول رامو (فرنسا)؛  بيلار إيغليزياس دي لا تُرِّه (إسبانيا)؛ تشوي لايشونغ (هونغ كونغ)؛ جان بيير فوشوا (فرنسا)؛ جوزف جاموس (لبنان)؛ حميد آيت سليمان (الجزائر)؛ دان قوستيناس (رومانيا)؛ سيسيل أمهاني (فرنسا)؛ شارلين باتريسيا إفاح (الغابون)؛ الطَّاهر لكنيزي (المغرب)؛ غبرييل بيتسونا (رومانيا)؛ غرويو ليرو (البوسنة والهرسك)؛ فاسيل تولِفسكي (مَقدونيا)، فرَنتس تشيتش (سلوفينيا)؛ فِكتوريا ميليسكو (رومانيا)؛ ماريا بوستو (رومانيا)؛ مكِّي الرَّبيعي (أُستراليا/العراق)؛ ملادِن فوكوفيتش (كرواتيا)؛ ميلان بيشتيتش (صربيا)؛ وُو كسياوفانغ (الصِّين)؛ يونوتس كاراجيا (كندا/رومانيا).
 
3- جوائزُ التَّكريم (عن الأعمال الكاملة): نالَها كلٌّ من الشَّاعر المُنغوليّ بوريس أوستانين؛ والشَّاعر والكاتب الصِّينيّ من أصلٍ تَيلَنديّ شان سيريسوات؛ والشَّاعر الإسبانيّ فِرنَنْدو مِنِنْدِز غَرسِيا ؛ والشَّاعر والقاصّ الفرنسيّ غي فيِيّفو؛ والشَّاعر التَّيوانيّ هَسو تْشي تْشِنغ؛ والشَّاعر والمسرحيّ البلجيكيّ لوي سافاري؛ والشَّاعر والنَّاقد الرُّوسيّ ميخائيل كوزمين؛ والشَّاعر الفرنسيّ فيليب جاك كزافييه تَنسولِن؛ والشَّاعر الدِّنمَركيّ العراقيّ سليم عبدلي؛ والكاتب والنَّاقد البولونيّ فويتشيخ فيارتشيوخ؛ والشَّاعر الفلسطينيّ المُقيم في الولايات المتَّحدة الأمريكيَّة يعقوب شيحا.       

هذا، وسيتمُّ خلال شهر آب المُقبِل نشرُ الأعمال الفائِزَة، جزئيًّا أم بالكامل، في كتاب الجوائز لهذا العام من ضمن سلسلة "الثَّقافة بالمَجَّان" الَّتي تصدرُ عن مؤسَّسة ناجي نعمان للثَّقافة بالمجَّان، كما ستوزَّعُ الشَّهاداتُ الخاصَّةُ على الفائزين، علمًا بأنَّ تلك الشَّهادات تمنحُ هؤلاء عضويَّةَ "دار نعمان للثقافة" الفخريَّة.


والمعروف أنَّ جوائزَ ناجي نعمان الأدبيَّة تهدفُ إلى تشجيع نشر الأعمال الأدبيَّة على نطاقٍ عالميّ، وعلى أساس إعتاق هذه الأعمال من قيود الشَّكل والمضمون، والارتقاء بها فكرًا وأسلوبًا، وتوجيهها لما فيه خَير البشريَّة ورفع مستوى أنسَنَتها.

 
ولعلَّ من المُفيد الإشارة، هنا، إلى أنَّه، نظرًا للإقبال الهائل على الاشتراك في جوائز ناجي نعمان الأدبيَّة، فقد تقرَّرَ منذ عامَين خَفضُ نسبة الفائزين فيها إلى ما دون الخمسة في المئة من عدد المُشارِكين كلَّ عام، وقد بلغت النِّسبةُ هذا العام ثلاثة واثنين من عشرة في المئة."""

 
MÁS INFORMACIÓN, PINCHANDO EL ENLACE A SU WEB:

 
http://www.najinaaman.org/index.html
 

 

 

 

 Giñar Giñar Giñar Giñar


En 2013, se concede también a Pilar Iglesias de la Torre, el honor de ser

Embajadora Extraordinaria de la FOUNDATION NAJI NAAMAN FOR LA CULTURE de LÍBANO

 Giñar Giñar Giñar Giñar


Más información en estos mismos foros, pinchando el siguiente enlace:


http://www.alkaidediciones.com/foro/index.php?topic=2843.0
« Última modificación: 21/Sep/2014, 20:29 por Pilar Iglesias de la Torre » En línea

Pilar Iglesias de la Torre
Administrador
Usuario Héroe
*****
Mensajes: 2394


hasetsup7@hotmail.com
WWW Email
« Respuesta #1 en: 23/Oct/2012, 00:01 »

queridos amigos,

para mí es un placer presentaros mi último libro:

GEOLOGÍA DE UN POÉTICA

Antología bilingüe castellano-catalán representante de mis últimos 17 libros de poesía escritos en los últimos 15 años, traducida al catalán por el Catedrático de Lengua y Literatura y Poeta, PERE BESSÓ, el cual, ha acompañado además, un amplio estudio de 70 páginas, sobre mi poética

Nº páginas: 240
ISBN: 978-84-615-0241-7
PVP: 12 € + gastos de envío


desde este espacio virtual, he de decir, que ha sido para ní un honor el entusiasta estudio y traducción realizado por Pere Bessó

 Giñar Giñar Giñar Giñar Giñar Giñar Giñar

el que desee comprarlo, no tiene más que enviar un mensaje a la siguiente direccion de correo electrónico:

hasetsup7@hotmail.com


para más información tambiem,

os dejo el enlace del espacio de nuestra web dedicado a TIENDA:

http://www.alkaidediciones.com/tienda.html


En línea

Páginas: [1]
  Imprimir  
 
Ir a:  

Powered by SMF 1.1.5 | SMF © 2006-2008, Simple Machines LLC
Absado v2 by Fakdordes.
  Contacto Normas del portal Aviso legal  


© Alkaid Ediciones

Blowjob